신종 코로나 바이러스 백신 접종에 대해 / 新型コロナウイルスワクチンの接種について

更新日:2022年03月31日

ページID: 3131

12月1日時点の情報です。 / 12월1일 시점의 정보입니다.

신종 코로나 바이러스 백신 접종에 대해 / 新型コロナウイルスワクチンの接種について

신종 코로나 바이러스 백신 접종은 백신이 서서히 공급되므로 접종 순위를 정해 순차적으로 접종하겠습니다. 산다시는 국가가 제시한 일정과 우선 순위에 따라 아래에 적힌 순서대로 접종을 시작합니다. 자세한 내용은 산다시 홈페이지와 홍보지 「홍보 산다」 등을 통해 수시로 알려드립니다.

新型コロナウイルスワクチンの接種は、ワクチンが徐々に供給されるため、接種順位を決めて順番に接種していきます。三田市では、国が示すスケジュールや優先順位に応じて、下記の順に接種を開始します。詳しくは、市ホームページや広報誌「広報さんだ」などで随時お知らせします。

1, 2차 접종/ 1・2回目接種について

15세〜12세의 접종권 발송에 대하여 / 15歳から12歳の人の接種券の発送について

다케다/모더나 신종 코로나 바이러스 백신의 접종 대상이 12세 이상으로 확대되었으므로 15세〜12세의 접종권(쿠폰)을 8월 6일 금요일에 발송했습니다.
8월 2일 이후에 12세가 되는 사람의 접종권(쿠폰)은 12세가 되는 달의 다음 달 상순에 송부합니다.
집단 접종으로는 15세〜12세는 접수하지 않습니다. 개별 접종 또는 직역 접종 등으로 백신 접종을 해 주시기 바랍니다.

武田/モデルナ社の新型コロナウイルスワクチンの接種対象が12歳以上に拡大されたことから、15歳から12歳の人の接種券(クーポン券)を8月6日金曜日に発送しました。
8月2日以降に12歳に達する人の接種券(クーポン券)は、12歳に達する月の翌月上旬に送付します。
集団接種では、15歳から12歳の人の受付をしていません。個別接種や職域接種等でのワクチン接種をお願いします。

접종 비용 / 接種費用

무료 / 無料

백신 접종까지의 과정 / ワクチン接種の流れ

  1. 시에서 자택으로 백신 접종권(쿠폰)을 보냅니다. (접종시기는 시 홈페이지나시 홍보지로 알려드립니다.)
  2. 백신 접종을 희망하는 사람은 다음 중 하나를 선택해 접종을 받아 주시기 바랍니다. (백신의 효과를 충분히 얻기 위해 같은 종류의 백신을 일정 간격을 두고 2 회 접종을 할 필요가 있습니다.)
     (집단 접종, 개별 접종, 대규모 접종, 직장접종)
  3. 집단 접종의 경우는 산다시 신종 코로나 바이러스 백신 접종 예약 시스템 에서 접종일을 예약합니다.
  4. 의료기관에서 접종을 희망할 경우는 직접 의료기관에 문의해 주십시오.
  5. 예약일에 백신 접종을 받습니다

【소지품】

  • 백신 접종권 (쿠폰)
  • 예진표 (접종권과 함께 발송했습니다)
  • 신분증 (운전면허증이나 건강보험증, 재류카드 등)
  • 약수첩 (가지고 있는 경우)

없으면 백신 접종을 받을 수 없습니다.

  1. 市から自宅にワクチン接種券(クーポン券)を送ります。(接種時期は、市ホームページや市広報誌でお知らせします。)
  2. ワクチン接種を希望する人は、次から選んで接種を受けてください。(ワクチンの効果を十分得るために、同じ種類のワクチンを一定の間隔を空けて2回受ける必要があります。)
  3. 集団接種の場合は、三田市新型コロナウイルスワクチン接種予約システムで接種日を予約します。
  4. 医療機関で接種したい場合は、直接医療機関に問い合わせてください。
  5. 予約日にワクチンを接種します。

【持ち物】

  • 接種券(クーポン券)
  • 予診票 (接種券(クーポン券)と一緒に送っています。)
  • 本人確認書類(運転免許証、健康保険証等)
  • お薬手帳(持っている人のみ)

忘れた場合は、ワクチン接種ができません。

백신 접종을 할때 필요한 접종권(쿠폰)을 발송했습니다. (12세 이상의 분들 )
이미 백신을 접종한 사람은 접종권을 버려주십시오.접종권은 2차 접종 때까지 잘 보관해 주십시오.
산다시외로 전출된 경우에는 이 접종권을 사용할 수 없습니다.전출한 시정촌에 문의해 주십시오.
백신 접종은 본인이 희망할 경우에 접종해 주십시오.가족 또는 주치의 등의 협력으로 대상자 본인의 의사가 확인된 경우도 접종할 수 있습니다.
질병의 치료나 컨디션 등으로 접종이 불안한 사람은 주치의 등과 상담하십시오.
2중예약(집단접종과 의료기관 등 여러 장소에서 예약하는 것)은 삼가해 주십시오.

ワクチンの接種に必要な接種券(クーポン券)を送っています。(12歳以上の人)
既にワクチンを接種した人は、接種券(クーポン券)を捨ててください。接種券(クーポン券)は2回目の接種まで大切に保管してください。
三田市外へ転出された場合は、この接種券(クーポン券)は使用できません。転出先の市町村に連絡してください。
ワクチン接種は自分の意思で希望する場合に接種します。家族またはかかりつけ医等の協力で対象者本人の意思確認ができた場合も接種することができます。
病気の治療や体調などで接種が不安な人は、かかりつけ医等と相談してください。
二重予約(集団接種と医療機関などいくつかの会場で予約すること)は控えてください。

백신 접종을 받는 방법 / ワクチン接種を受ける方法

백신 접종을 희망하는 사람은 다음 중 하나를 선택해 접종을 받아 주시기 바랍니다.
ワクチン接種を希望する人は、次から選んで接種を受けてください 。

  • 집단 접종 / 集団接種
    시가 설치하는 장소에서 받는 / 市が設置する会場で
  • 대규모 접종/ 大規模接種
    방위성 자위대나 효고현이 설치하는 회장에서 / 防衛省自衛隊や兵庫県が設置する会場で
  • 개별 접종 / 個別接種
    의료기관에서 받는 / 医療機関で
  • 직장접종 / 職域接種
    기업이나 대학 등의 직장(직역) 단위로. 자세한 내용은 근무처나 대학에 문의해 주십시오../ 企業や大学などの職域単位で。詳しくは勤め先や大学に問い合わせてください。

집단 접종 예약 / 集団接種の予約について

  • 1차 접종에서 다케다/모더나 신종 코로나 바이러스 백신을 맞은 10대와 20대 남성이 2차에서 화이자사의 신종 코로나 바이러스 백신 접종을 원하시는 경우 화이자사의 신종 코로나 바이러스 백신을 선택할 수 있습니다. 화이자사의 신종 코로나 바이러스 백신 접종을 원하시는 경우에는 전용 콜센터에 전화로 예약해 주십시오.
  • 집단 접종으로는 15세〜12세는 접수하지 않습니다. 백신을 맞지 않은 15세부터 12세나 2차 접종만 원하시는 사람은 개별 접종으로 백신을 접종해 주십시오.
  • 일부 의료기관에서도 16세 이상의 접종 예약을 접수받습니다.
  • 1回目に武田/モデルナ社のワクチンを接種した10代と20代の男性が、2回目にファイザー社のワクチン接種を希望する場合は、ファイザー社のワクチンを選ぶことができます。 ファイザー社のワクチン接種を希望する場合は、専用コールセンターに電話で予約してください。
  • 集団接種では、15歳から12歳の人の受付をしていません。ワクチンを接種していない15歳から12歳の人や2回目だけ接種を希望する人は、個別接種でワクチンを接種してください。
  • 一部の医療機関でも、16歳以上の人の接種の予約を受け付けています。

접종 장소:산다시종합복지보건센터 장소/ 接種会場:三田市総合福祉保健センター会場

장소 / 場所

산다시종합복지보건센터 2층 (산다시 카와요케675) / 三田市総合福祉保健センター2階(三田市川除675)

대상자 / 対象者

16세 이상의 백신을 받지 않은 사람 (2차 접종 만도 가능합나다.)
16歳以上のワクチンを接種していない人(2回目だけの接種もできます。)

접종 접수시간 / 接種受付時間

13시 30분~15시 20분/ 13時30分~15時20分

예약 가능한 접종일・예약개시일 / 予約できる接種日・予約開始日

予約の日時等の一覧
예약 가능한 접종일 / 予約できる接種日 예약 가능한 인원수 / 予約できる人数 예약개시일 / 予約開始日

12월 18일 (토) / 12月18日(土曜日)

※2회차 접종일 : 1월 8일 (토) / 2回目接種日:1月8日(土曜日)

50 명 / 約 50人分 접수종료 / 受付終了
12월 25일 (토) / 12月25日(土曜日)
※2회차 접종일 : 1월 15일 (토) / 2回目接種日:1月15日(土曜日)
50 명 / 約 50人分

12월 7일 (화) 18시~ 예약개시 / 12月7日(火曜日)18時 予約開始

2차 접종만:12월 8일 (수) 9시~ / 2回目だけ接種:12月8日(水曜日)9時)

1월 8일 (토) / 1月8日(土曜日)
※2회차 접종일 : 1월 29일 (토) / 2回目接種日:1月29日(土曜日)
50 명 / 約 50人分

12월 21일 (화) 18시~ 예약개시 / 12月21日(火曜日)18時 予約開始

2차 접종만:12월 22일 (수) 9시~ / 2回目だけ接種:12月22日(水曜日)9時)

1월 15일 (토) / 1月15日(土曜日)
※2회차 접종일 : 2월 5일 (토) / 2回目接種日:2月5日(土曜日)
50 명 / 約 50人分

12월 21일 (화) 18시~ 예약개시 / 12月21日(火曜日)18時 予約開始

2차 접종만:12월 22일 (수) 9시~ / 2回目だけ接種:12月22日(水曜日)9時)

2차 백신 접종은 1차 백신 접종 후 「3주 후 동일한 요일・동일한 시간・동일한 장소」로 자동으로 예약됩니다.
예약 가능한 인원은 백신 공급 현황에 따라 달라질 수 있습니다.
예약이 취소된 경우에는, 취소된 날짜와 시간을 예약할 수 있습니다.

2回目のワクチン接種は、1回目接種後に「3週間後の同じ曜日・同じ時間、同じ会場」で、自動的に予約されます。
予約できる人数はワクチン供給状況によって変わることがあります。
予約がキャンセルされた場合は、キャンセルされた日時を予約することができます。

예약 방법 / 予約方法

「1차 접종」과「2차 접종만」은 예약 방법이 다릅니다.

「1回目接種」と「2回目だけの接種」で、予約方法が違います。

予約方法一覧
予約回数 予約方法

1차 접종 예약 / 1回目接種予約

2차 백신 접종은 1차 백신 접종 후 「3주 후 동일한 요일・동일한 시간・동일한 장소」로 자동으로 예약됩니다.
(注意)2回目のワクチン接種は、1回目接種後に「3週間後の同じ曜日・同じ時間、同じ会場」で、自動的に予約されます。

인터넷 예약 / インターネット予約のみ
2차 접종만 예약 / 2回目だけの接種予約 전화 예약 / 電話予約のみ

인터넷 예약 / インターネット予約

「1차 접종」을 원하시는 사람의 예약을 받습니다. / 「1回目接種」をする人の予約を受け付けます。

산다시 신종 코로나 바이러스 백신 접종 예약 시스템 / 三田市新型コロナウイルスワクチン接種予約システム
三田市 新型コロナウイルスのワクチン接種予約についてへのQRコード

예약시 접종권에 적혀 있는 티켓 번호가 필요합니다.
1차 백신 접종의 장소・일시를 예약합니다. 2차 백신 접종은 1차 백신 접종 후 「3주 후 동일한 요일・동일한 시간・동일한 장소」로 자동으로 예약됩니다.

予約には、接種券(クーポン券)に書いてある券番号が必要です。
「1回目のワクチン接種」の会場・日時を予約します。2回目のワクチン接種は、1回目接種後に「3週間後の同じ曜日・同じ時間、同じ会場」で、自動的に予約されます。

시스템 유지 보수를 위해 다음의 일정으로 인터넷 예약 접수를 일시 중지합니다.
예약 접수 정지 중은 로그인 버튼이 표시되지 않기 때문에 시스템에 로그인 할 수 없습니다.

システムメンテナンスのため、以下の日程でインターネット予約受付を一時停止します。
予約受付停止中はログインボタンが表示されないため、システムへログインできません。

  • 12월7일(화)10시~18시 / 12月7日(火曜日)10時~18時
  • 12월14일(화)10시~18시 / 12月14日(火曜日)10時~18時
  • 12월21일(화)10시~18시 / 12月21日(火曜日)10時~18時
유의사항 / 注意事項

스마트폰이나 PC에서 받을 수 있는 이메일 주소를 준비해 주십시오.
예약 시스템 이용 할 때는 예약 완료 메일등은「@v-yoyaku.jp」도메인으로 전송합니다.
도메인 수신 설정을 할 때는「@v-yoyaku.jp」를 등록해 주십시오.
Internet Explorer 는 사용할 수 없습니다.
접종권 접종권 번호 또는 예약번호와 생년월일 월일(4자리)로 로그인합니다. (12월 1일생 분의 비밀번호 : 1201)
이메일 주소를 입력 후 본인 확인의 메일을 발송합니다.메일의 내용에 따라 해주십시오.

スマートフォンやパソコンで受信できるメールアドレスを準備してください。
予約システム利用の際のメールは、「@v-yoyaku.jp」のドメインが配信します。ドメイン受信設定をされる場合は、「@v-yoyaku.jp」の登録をお願いします。
Internet Explorerは使用できません。
接種券の接種券番号または予約番号と生年月日の月日(4桁)でログインします。(12月1日生まれの方のパスワード: 1201)
メールアドレスを入力後、本人確認のメールを送信します。メールの内容にしたがってください。

전화 예약 / 電話予約

「2차 접종만」을 원하시는 사람의 예약을 받습니다. / 「2回目だけの接種」をする人の予約を受け付けます。

산다시 신종 코로나 바이러스 백신 전용 콜센터 / 三田市新型コロナウイルスワクチン専用コールセンター
전화번호 / 電話番号
  • 0120-274-008
Fax 문의 / ファクスでの問い合わせ
  • 0120-263-047
    Fax는 청각에 장애가 있는 경우등 전화로 문의하기 어려운 분만 이용 할 수 있습니다. / ファクスは、聴覚に障害があるなど、電話でのお問合せが難しい人に限ります。
접수시간 / 受付時間
  • 월요일~토요일 (공휴일 포함) 9시~17시30분
    月曜日から土曜日(祝日を含む) 9時から17時30分

접종 당일의 주의점 / 接種当日の注意点

예약 당일 10분 전에 집단 접종 장소에 도착해 주십시오.
접종 전에 집에서 체온을 측정하여 37. 5도 이상의 열이 있거나 컨디션이 나쁜 경우 등은 접종을 삼가해 주십시오.콜센터에 연락해 주세요.
당일 몸의 상태나 의사의 예진 결과에 따라 백신을 접종할 수 없는 경우가 있습니다.
접종권은 2회분의 「접종권」과 「예방접종필증」이 한 장으로 되어 있습니다. 그대로 떼지 말고 대지와 함께 가져와 주십시오.
상완에 백신을 접종하기 위해 어깨를 보여주기 쉬운 복장으로 오십시오.
백신 접종 후 접종 장소에서 15~30분간 대기해 주십시오. (건강 관찰)

予約した日時の10分前に集団接種会場に来てください。
接種前に自宅で体温を測り、37.5℃以上の発熱がある場合や体調が悪い場合などは、接種を控えてください。コールセンターに連絡してください。
当日の体調や医師の予診の結果、ワクチン接種を受けることができない場合があります。
送付した接種券(クーポン券)は、2回分の「接種券」や「予防接種済証」が1枚になっています。毎回切りはなさず台紙ごと持ってきてください。
肩を出しやすい服装で来てください。
ワクチン接種後、接種会場で15分から30分休憩します。(健康観察)

주의점 / 注意事項

다음의 경우 원칙적으로 집단접종은 중지합니다. 중지 판단은 당일 7시 30분에 시 홈페이지에 중지 공지를 게재합니다.

  • 태풍 등으로 인한 경보(호우・홍수・폭풍 등)가 발표된 경우
  • 지진 등 시내에서 재해가 발생한 경우
  • 접종 장소을 사용할 수 없게 된 경우
  • 기타 중지가 필요하다고 판단되는 경우

당일 상황에 따라 상기에 해당되는 경우라도 집단접종을 할 수 있습니다.

次の場合、原則集団接種は中止します。中止の判断は、当日の7時30分に行い、市ホームページへ中止のお知らせを掲載します。

  • 台風等で警報(大雨・洪水・暴風等)が発表された場合
  • 地震など市内で災害が発生した場合
  • 接種会場が使用できなくなった場合
  • その他中止が必要と判断される場合

当日の状況によっては、上記にあてはまる場合でも集団接種を行うことがあります。

개별 접종 (시내 의료기관) / 個別接種(市内医療機関)について

접종을 원하시는 분은 아래의 의료기관에 직접 예약해 주십시오.
接種を希望する人は次の医療機関へ直接予約してください。

12세부터 15세 사람이 접종을 받을 때의 주의사항 / 12歳から15歳の人が接種を受けるときの注意事項

접종을 받을 때는 예진표의 서명란에 보호자가 서명해 주세요.보호자의 서명이 없으면 접종을 받을 수 없습니다.
보호자와 함께 오세요. 단 중학생 이상인 사람은 다음 경우는 보호자가 없서도 접종할 수 있습니다.

  • 접종 당일 접수 때 백신 접종에 대한 보호자의 동의를 예진표 보호자 서명란에서 확인할 수 있다.
  • 보호자의 긴급연락처를 예진표의 전화번호(예진이나 접종 시 반드시 보호자와 연락할 수 있는 전화번호)로 확인할 수 있다.

接種を受けるときは、予診票の署名欄に、保護者がサインしてください。保護者の署名がないと接種できません。
保護者と一緒に来てください。ただし、中学生以上の人は、次の場合、保護者がいなくても接種できます。

  • 接種当日の受付時に、ワクチン接種について保護者の同意を予診票の保護者自署欄で確認できる
  • 保護者の緊急連絡先を予診票の電話番号(予診や接種の時に、必ず保護者の人と連絡できる電話番号)で確認できる

12세 이상의 접종을 실시하는 의료기관 / 12歳以上の接種を実施する医療機関

※2차 접종 만도 가능합나다. (다케다/모더나 신종 코로나 바이러스 백신 1차 접종자는 제외.)

(注意)2回目だけの接種もできます。武田/モデルナ社ワクチン1回目接種済の人は除く

12歳以上の接種を実施する医療機関一覧
의료 기관명 / 医療機関名 주소 / 住所 전화번호・웹사이트 / 電話番号・ 専用予約サイト 예약 방법 / 予約受付方法
히라시마 병원 / 平島病院 1-2-15, Tenjin / 三田市天神1丁目2-15 079-564-5381

전화 예약 / 電話予約のみ

월・화・수・금요일 13시~15시
月曜日, 火曜日, 水曜日, 金曜日 13時~15時

효고주오병원 / 兵庫中央病院 1314, Ohara / 三田市大原1314 兵庫中央病院新型コロナワクチン接種予約サイト トップページ(外部サイトへリンク) 인터넷 예약 / インターネット予約のみ

12세 이상의 접종을 실시하는 의료기관 / 12歳から15歳の人のワクチン接種を実施する医療機関

12歳から15歳の人のワクチン接種を実施する医療機関一覧
의료 기관명 / 医療機関名 주소 / 住所 전화번호・웹사이트 / 電話番号・ 専用予約サイト 예약 방법 / 予約受付方法
타테이시 소아과 / たていし小児科 13-6, Ekimaecho / 三田市駅前町13-6 079-558-7871 전화 예약 / 電話予約のみ
에바라 어린이 클리닉 / エバラこどもクリニック Flower Town Station Bldg 7F, 1-11 Yayoigaoka / 三田市弥生が丘1丁目11フラワータウン駅ビル7階 Web予約受付(エバラこどもクリニックのサイト)(外部サイトへリンク) 인터넷 예약 / インターネット予約のみ
도쿠야마 클리닉 / とくやまクリニック 2-13-4, Yayoigaoka / 三田市弥生が丘2丁目13-4 079-562-0002

전화 예약 / 電話予約のみ

홈페이지에서 확인해주십시오. / ホームページを確認してください。

오카모토 소아과 / おかもと小児科 3-76-5, Keyakidai / 三田市けやき台3丁目76-5 079-565-1699 전화 예약 / 電話予約のみ
후지무라 이비인후과 의원 / 藤村耳鼻咽喉科医院 Elm Plaza 3F, 2-3-1 Suzukakedai / 三田市すずかけ台2丁目3-1 えるむプラザ3階 WEB受付システム(藤村耳鼻咽喉科医院のサイト)(外部サイトへリンク) 인터넷 예약 / インターネット予約のみ
すぎたファミリークリニック - Web予約受付(すぎたファミリークリニックのサイト)(外部サイトへリンク) 인터넷 예약 / インターネット予約のみ

게재를 승낙한 의료기관 뿐입니다.
접종 일시는 각 의료기관의 진료일시 입니다.

掲載を了解された医療機関だけです。
接種日時は、各医療機関の診療日時になります。

대규모 접종 / 大規模接種

효고현 아스트라제네카 백신 접종 센터/ 兵庫県アストラゼネカワクチン接種センター

兵庫県アストラゼネカワクチン接種センターの詳細
장소 / 場所

고베 회장 : 고베 시내의 의료기관
神戸会場: 神戸市内の医療機関

히메지 회장: 이시바시 내과 히로하타 센추리 병원(히메지시 히로하타구)
姫路会場:石橋内科広畑センチュリー病院(姫路市広畑区)

예약 방법 / 予約方法 효고현 아스트라제네카 백신 접종 예약 센터에 전화로 예약해 주시기 바랍니다.
兵庫県アストラゼネカワクチン接種予約センターに電話で予約してください。
문의 / 問い合わせ 백신 전용 콜센터 / 専用コールセンター:078-361-1768
9시~17시 30분 / 9時00分~17時30分 (평일 / 平日のみ)
홈페이지 / ホームページ アストラゼネカ社製ワクチンの接種について(兵庫県のサイト)(外部サイトへリンク)

시외에서 백신 접종을 받을 경우 / 市外でワクチン接種を受ける場合

주소 등록과 거주하고 있는 곳이 다른 사람 등 시외에서 백신을 접종 할 경우에는 "코로나 백신 나비(外部サイトへリンク)" 로 의료기관이나 접종 장소를 찾으십시오.
찾을 수 없는 경우에는 거주하고 있는 시정촌에 문의해 주시기 바랍니다.
코로나 백신 나비로 직접 예약하실 수 없습니다.
기타 시외에서 접종을 희망하는 경우 접종하는 의료기관이 있는 시정촌에 문의해 주십시오.

住んでいるところが住所登録をしている所と違う人など、市外でワクチン接種を受ける場合は、「コロナワクチンナビ(外部サイトへリンク)」で医療機関や接種会場を探してください。
探すことができない場合は、住んでいる市町村に問い合わせてください。
コロナワクチンナビで直接予約することはできません。
その他、市外での接種を希望する場合は、接種する医療機関がある市町村に問い合わせてください。

이상반응에 관해 / 副反応について

주요 이상반응 은 접종 부분의 통증 , 두통 , 관절 과 근육 통증 , 피로 , 오한 , 발열 등이 있습니다 . 또 본 백신은 새로운 종류의 백신이기 때문에 지금까지 밝혀지지 않은 증상이 나타날 가능성이 있습니다 . 접종 후에 신경 쓰이는 증상이 나타난 경우 에 는 접종의 또는 주치의에게 상담 합니다

ワクチン接種後に、注射したところの痛みや、頭痛、関節や筋肉の痛み、疲れ、寒気、発熱などの症状が出ることがあります。また、たまにアナフィラキシーショックという激しいアレルギー反応などの症状が出ることがあります。接種後に気になる症状が出た場合は、接種を受けた医療機関やかかりつけ医に相談しましょう。

효고현에는 상기와 같은 증상(부작용)이 발생했을 때의 상담 창구가 있습니다.
효고현 신종 코로나 백신 전문 상담 창구 : 0570-006-733
접수시간:9시00분~17시30분

Tel:050-3821-0306
Fax:050-8882-6568
대응 언어:영어, 중국어, 한국어, 스페인어, 포르투갈 어, 베트남어
접수 일시:월요일, 목요일 / 9시 00분~17시 30분

兵庫県には、上記のような症状(副反応)が出た時の相談窓口があります。
兵庫県新型コロナワクチン専門相談窓口: 0570-006-733
受付時間:9時00分~17時30分

電話番号:050-3821-0306
ファクス番号:050-8882-6568
対応言語:英語、中国語(簡体字)、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、ベトナム語
受付日時:月曜日、木曜日 / 9時00分~17時30分 

후생노동성에는 신종 코로나 바이러스 백신에 대한 상담 창구가 있습니다.
후생노동성 전화상담창구(콜센터)의 다언어화에 대해
접수시간:9시00분~17시30분

厚生労働省には、新型コロナウイルスワクチンについての相談窓口があります。
厚生労働省新型コロナワクチンコールセンター:0120-761-770
受付時間:9時00分~21時00分

백신 접종 증명서(백신 패스포트) 를 신청하실 분께 / ワクチン接種証明書(ワクチンパスポート)を申請される方へ

증명서 발행은 당분간 해외 도항 예정이 있는 사람만 신청을 받습니다.
증명서 발행까지 1주일 정도 걸립니다. (즉시 교부는 할 수 없습니다)
서류 제출은 우송으로만 접수합니다.(창구에서는 접수하지 않습니다)
필요서류를 확인하여 건강증진과에 우송해 주십시오.

証明書の発行は、当面の間海外渡航の予定がある人のみ申請を受け付けています。
なお、証明書が発行されるまでに1週間程度かかります。(即時交付は出来ません。)
書類の提出は、郵送での受付のみとなります。(窓口での受付は行っておりません)
必要書類等をご確認のうえ、健康増進課までご郵送下さい。

신종 코로나 백신 사기 / 新型コロナウイルスワクチン接種についての詐欺

신종 코로나 바이러스 백신 접종에 관련한 사기가 많이 발생하고 있습니다.
산다시는 백신 접종을 위해 금전이나 개인정보를 전화・메일로 요구하지 않습니다. 어려움을 겪고 있는 분은 혼자 고민하지 말고 소비자 핫라인에 상담하십시오.
신종 코로나 백신 사기 소비자 핫라인:0120-797-188
소비자 핫라인 (국번 없음):188
가장 가까운 소비 생활 센터로 연결됩니다

新型コロナウイルスワクチン接種についての詐欺が多く起こっています。
三田市がワクチン接種のために金銭や個人情報を電話・メールで求めることはありません。困ったときは一人で悩まず、消費者ホットラインに相談してください。
新型コロナワクチン詐欺消費者ホットライン:0120-797-188
消費者ホットライン(局番なし):188
最寄りの消費生活センターにつながります。

산다시 신종 코로나 바이러스 백신 전용 콜센터 / 三田市新型コロナウイルスワクチン専用コールセンター

시민 여러분의 문의에 대응하는 전용 콜센터를 운영하고 있습니다. ※ 12월1일부터 콜센터는 무료 다이얼로 변경됩니다.

市民の皆さんからの問合せに対応する専用コールセンターを開設しています。(注意)12月1日からコールセンターをフリーダイヤルに変更します。

전화번호 / 電話番号

  • 0120-274-008

Fax 문의 / ファクスでの問い合わせ

  • 0120-263-047
    Fax는 청각에 장애가 있는 경우등 전화로 문의하기 어려운 분만 이용 할 수 있습니다. / ファクスは、聴覚に障害があるなど、電話でのお問合せが難しい人に限ります。

접수시간 / 受付時間

  • 월요일~토요일 (공휴일 포함) 9시~17시30분
    月曜日から土曜日(祝日を含む) 9時から17時30分

접수 내용 / 受付内容

  • 접종 장소와 방법, 접종권 문의 및 예약 방법 안내, 집단 접종 「예약 접수」
    市が設置する会場でのワクチン接種の問い合わせ、予約受付

문의 / 問合せ

최신 정보는 시 홈페이지, 홍보지를 확인해 주십시오.
最新情報は、市ホームページ、市広報誌「広報さんだ」を確認してください。

건강증진과 신종 코로나 바이러스 백신 접종 체제 확보 담당 
〒669-1514 산다시 카와요케675
백신 전용 콜센터 전화번호0120-274-008

健康増進課 新型コロナウイルスワクチン接種体制確保担当
〒669-1514三田市川除675番地
専用コールセンター 電話番号0120-274-008

この記事に関するお問い合わせ先

共生社会部 福祉共生室 人権共生推進課
〒669-1595 兵庫県三田市三輪2丁目1番1号
電話番号:079-559-5148
ファックス番号:079-563-7776

メールフォームからのお問い合わせ
より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください
このページの情報は役に立ちましたか?
このページの情報は見つけやすかったですか?